Инструкция по пересборке (реавторингу) Blu-Ray

2.6. Редактирование навигации

Логически добавленная кнопка будет занимать четвертый ряд.

button scheme

 

Чтобы получить работоспособное меню, необходимо:
1) Поменять ID кнопок.
2) Исправить команды в автоматических кнопках.
3) Изменить связи между кнопками.
ID кнопок я менял, редактируя sbdprj-файл (возможно есть другой способ).

import solution

 

Открываем файл с помощью блокнота (не забыв перед этим выйти из Scenarist BD) и ищем <Button_Block>:

sbdprj file

 

Нужные нам тэги – <Name> и <ButtonID>. Алгоритм действий простой – находим кнопку, ID которой нужно заменить, ориентируясь по ее имени <Name> и вписываем нужный ID.
Сохраняем файл и загружаем проект в сценаристе. Если все сделано правильно, ID в свойствах кнопок должны поменяться.

Таблица 2 — Новые кнопки на странице Page#2.

table of buttons

Меню, как видно по алгоритмам автоматических кнопок, создано по шаблону, предусматривающему большее количество аудиодорожек и субтитров (до 15). Поэтому большинство кнопок в редактировании не нуждается.
Кнопки меню, команды в которых должны быть отредактированы:
1) Button#21 (ID 74):

navi

 

Здесь изменены значения, присваиваемые регистрам GPR3558-3560, содержащим ID кнопок в строке и добавлена инициализация регистра GPR3561. Регистру GPR3575 присваивается значение 4 вместо 3, так как количество дорожек увеличилось на 1.

2) Button#21 (ID 74):
В Label 13 прямой переход на кнопку с ID = 10, тогда как в контексте этого алгоритма более уместен косвенный переход на кнопку с ID = GPR 3576, (регистр GPR 3576 раньше содержал значение 10, а сейчас 11).

command edit

 

В Label 24 прямой переход на кнопку с ID = 17, меняем его на прямой переход на кнопку с ID = 19.

edit

 

Связи между кнопками редактируются в свойствах кнопки (Neighbor). Связи между кнопками, которые нужно изменить (во всех случаях связи меняются в одном BOG как в кнопке с состоянием On , так и в кнопке с состоянием Off):
1. Audio Rus > Audio Rus DTS (переход вправо).
Логически это будет переход вниз на одну строку, поэтому он должен быть осуществлен через автоматическую кнопку Button#12 (ID 77).
2. Audio Rus DTS > Audio Rus (переход влево).
Логически это будет переход вверх на одну строку, поэтому он должен быть осуществлен через автоматическую кнопку Button#17 (ID 80).
3. Audio Rus DTS > Language (переход вниз).
Прямой переход.
4. Audio Rus DTS > Subs Rus (переход вправо).
Переход через автоматическую кнопку Button#9 (ID 79).
5. Audio Rus DTS > Audio Eng THD (переход вверх).
Логически это будет переход вверх на две строки, здесь нужна дополнительная автоматическая кнопка BOG#29->Button#37.
6. Subs Rus > Audio Rus DTS (переход влево).
Логически это будет переход влево и вниз на одну строку, здесь нужна дополнительная автоматическая кнопка BOG#30->Button#38.
Дополнительные автоматические кнопки создаем, как описывалось ранее.

command

Здесь уменьшение GPR3573 на 1 и переход к автоматической кнопке Button#17 (ID 80).

command

 

Здесь увеличение GPR3573 на 1 и переход к автоматической кнопке Button#22 (ID 78).